1. 首页 > 文章分类 > 生活百态

onlymyrailgun歌词(onlymyrailgun原唱)

求onlymyrailgun歌词

--only my railgun--

作词:八木沼悟志/yuki-ka

作曲:八木沼悟志

编曲:八木沼悟志

演唱:fripSide

【放(はな)て!心(こころ)に刻(きざ)んだ梦(ゆめ)を(解放!将那铭刻心底的梦想)

hanate kokoro ni kizanda yume wo

未来(みらい)さえ置(お)き去(ざ)りにして(就连未来我也不惜抛在身后)

mirai sae okizari ni shite

限界(げんかい)など知(し)らない意味无(いみな)い!(无视毫无意义的所谓极限)

genkai nado shiranai imi nai

この能力(チカラ)が光散(ひかりち)らす(任凭手中的力量肆意绽放)

kono chikara ga hikari chirasu

その先裂闹(さき)に遥(はる)かな想(おも)いを(为我照亮遥远前路的理想)

sono saki ni harukana omoi wo】

【歩(ある)いてきたこの道(みち)を振(ふ)り返(かえ)ることしか(这条曾经的路若是除了留作回顾)

arui tekita konomichiwo furikaeru koto shika

出来(でき)ないなら…今(いま)ここで全(すべ)てを壊(こわ)せる(此外再无意义宁愿亲手将其湮灭)

dekinai nara ima kokode subete wo kowaseru】

【暗闇(くらやみ)に堕(お)ちる街并(まちな)み(身处于堕入黑暗的都市)

kurayamini ochiru machinami

人(ひと)はどこまで立(た)ち向(む)かえるの?(人们究竟能坚持到何时)

hito wa doko made tachimukaeru no

加速(かそく)するその痛(いた)みから(面对着愈演愈烈的伤痛)

kasoku suru sono itami kara

谁(だれ)かをきっと守(まも)れるよ(我也一定能守护你到底)

dareka wo kitto mamoreruyo】

【Looking!The blitz loop this planet to search way.(看吧!游离星球之上的闪电)

Looking!The blitz loop this planet to search way

Only my RAILGUN can shoot it.今(いま)すぐ(唯我超电磁炮凝聚雷霆一击)

Only my RAILGUN can shoot it.ima sugu

身体中(からだじゅう)を光(ひかり)の速(はや)さで(周身光速环绕的凛冽电光)

karada chuu wo hikari no hayasa de

駆(か)け巡(めぐ)った确(たし)かな予感(よかん)(似在诉说无比真切的肆睁罩预感)

Kakenimegutta tashikana yokan】

【掴(つか)め!望(のぞ)むものなら残(のこ)さず(紧握!既然渴望就绝不放手)

tsukame nozomu mono nara nokosazu

辉(かがや)ける自分(じぶん)らしさで(我能绽放出属于自己的光芒)

kagayakeru jibun rashisade

信(しん)じてるよあの日(ひ)の誓(ちか)いを(始终坚信曾经许下的誓言)

shinjiteru yo ano hi no chikai wo

この瞳(ひとみ)に光(ひか)る涙(なみだ)(就连在我眼中闪烁的泪光)

kono hitomi ni hikaru namida

それさえも强(つよ)さになるから(也会化作永不妥协的坚强)

soresaemo tsuyosa ni naru nara】

【立(た)ち止(と)まると少(すこ)しだけ感(かん)じる切(せつ)なさに(每次无路可走都难免有几分难过)

tachidomaru to sukoshi dake kanjiru setsunasa ni

戸惑(とまど)う事(こと)无(な)いなんて嘘(うそ)はつかないよ(我又怎早禅能声称不曾因其心怀迷惑)

tomadou koto nai nante uso wa tsuka nai yo】

【宙(そら)に舞(まう)うコインが描(えが)く(天空中飞速旋转的硬币)

sora ni mau koin ga egaku

放物线(ほうぶつせん)が决(き)める运命(うんめい)(轨迹承载着彼此的命运)

houbutsusen ga kimeru unmei

打(う)ち出(だ)した答(こた)えが今日(きょう)も(那一天断然击出的答案)

uchidashita kotae ga kyou mo

私(わたし)の胸(むね)を駆(か)け巡(めぐ)る(如今依然激荡在我胸中)

watashi no mune wo kakemeguru】

【Sparkling!The shiny lights awake true desire.(闪耀!唤醒真实心愿的光芒)

Sparkling!The shiny lights awake true desire.

Only my RAILGUN can shoot it.必(かなら)ず(唯我超电磁炮凝聚绚烂一击)

Only my RAILGUN can shoot it.kanarazu

贯(つらぬ)いてく途惑(とまど)うことなく(一路贯穿所有踌躇与迷茫)

tsuranui teku tomadou koto naku

伤(きず)ついても走(はし)り続(つづ)ける(无惧伤痛奔向目标的方向)

kizu tsuite mo hashiri tsudukeru】

【狙(ねら)え!凛(りん)と煌(きらめ)く视线(しせん)は(瞄准!凛然不屈的清澈目光)

nerae rin to kirameku shisen wa

狂(くる)い无(な)く闇(やみ)を切(き)り裂(さ)く(精准无误的撕裂黑暗的笼罩)

kurui naku yami wo kirisaku

迷(まよ)いなんて吹(ふ)き飞(と)ばせばいい(让迷茫在电光中灰飞烟灭)

mayoi nante fukitobase ba ii

この心(こころ)が叫(さけ)ぶ限(かぎ)り(只要这颗心仍在激烈脉动)

kono kokoro ga sakebu kagiri

谁(だれ)ひとり邪魔(じゃま)などさせない(绝对不容任何人将我阻挡)

dare hitori jama nado sasenai】

【儚(はがな)く舞(ま)う无数(むすう)の愿(ねがい)いは(无数转瞬即逝的心愿飘落)

hakanaku mau musuu no negai wa

この両手(りょうて)に积(つ)もってゆく(渐渐堆积在我的双手之中)

kono ryoute ni tsumotte yuku

切(き)り裂(さ)く闇(やみ)に见(み)えてくるのは(当撕裂深邃夜幕的那一刻)

kirisaku yami ni miete kuru no wa

重(おも)く深(ふか)く切(せつ)ない记忆(きおく)(却见到了沉重悲伤的记忆)

omoku fukaku setsu nai kioku】

【色褪(いろあ)せてく现実(げんじつ)に揺(ゆれ)れる(在褪色的现实中几欲动摇)

iroaseteku gejitsu ni yureru

绝望(ぜつぼう)には负(ま)けたくない(却不甘心在绝望面前认输)

zetsubou ni wa maketakunai

私(わたし)が今(いま)私(わたし)であること(只要此刻我依然坚持自我)

watashi ga ima watashi de aru koto

胸(むね)を张(は)って全(すべて)て夸(ほこ)れる!(我就能挺起胸膛傲然前行)

*une wo hatte subete hokoreru】

【Looking!The blitz loop this planet to search way.(看吧!游离星球之上的闪电)

Looking!The blitz loop this planet to search way.

Only my RAILGUN can shoot it.今(いま)すぐ(唯我超电磁炮凝聚雷霆一击)

Only my RAILGUN can shoot it.ima sugu

身体中(からだじゅう)を光(ひかり)の速(はや)さで(周身光速环绕的凛冽电光)

karada chuu wo hikari no hayasa de

駆(か)け巡(めぐ)った确(たし)かな予感(よかん)(似在诉说无比真切的预感)

kakenimegutta tashikana yokan】

【放(はな)て!心(こころ)に刻(きざ)んだ梦(ゆめ)を(解放!将那铭刻心底的梦想)

hanate kokoro ni kizanda yume wo

未来(みらい)さえ置(お)き去(ざ)りにして(就连未来我也不惜抛在身后)

mirai sae okizari ni shite

限界(げんかい)など知(し)らない意味无(いみな)い!(无视毫无意义的所谓极限)

genkai nado shiranai imi nai

この能力(チカラ)が光散(ひかりち)らす(任凭手中的力量肆意绽放)

kono chikara ga hikari chirasu

その先(さき)に遥(はる)かな想(おも)いを(为我照亮遥远前路的理想)

sono saki ni harukana omoi wo】

-the end-

求only my railgun罗马音分开的+日文+中文歌词

only my railgun

作词:八木沼悟志・yuki-ka作曲・编曲:八木沼悟志歌:fripSide

放て心に刻んだ梦を未来さえ置き去渣李りにして

ha na te! ko ko ro ni ki za n da yu me wo mi ra i sa e o ki za ri ni shi te

放开深刻於心中的梦想,连同未来一起置下

限界など知らない意味无い

ge n ka i na do shi ra na ii mi na i!

不知道界限在哪里,没有任何意义

この能力が光散らすその先に遥かな想いを

ko no chi ka ra ga hi ka ri chi ra suso no sa ki ni ha ru ka na o mo i wo

用这份能力,将光芒驱散,连同这遥不可及的思念一起

歩いてきたこの道を振り返ることしか

a ru i te ki tako no mi chi wofu ri ka e ru ko to shi ka

就这样走过来了,这条道路,是不是该回头看看?

出来ないなら...今ここで全てを壊せる

de ki na i na ra… i ma ko ko de su be te wo ko wa se ru

如拿卜果没办法的话,那倒不如现在将一切毁掉

暗闇に堕ちる街并み人はどこまで立ち向かえるの?

ku ra ya mi ni o chi ru ma chi na mihi to wa do ko ma de ta chi mu ka e ru no

黑暗坠落在街道上,人究竟要到哪里才能诚实以对?

加速するその痛みから谁かをきっと守れるよ

ka so ku su ru so no i ta mi ka rada re ka wo ki tto ma mo re ru yo

持续加速的这股疼痛,一定能守护什麼人的

Looking!

看著吧!

The blitz loop this planet to search way

透过稜镜在这个星球上搜寻

onlymyrailgun歌词(onlymyrailgun原唱)(图1)

Only my RAILGUN can shoot it.

只有我的超电磁炮能够击穿一切

今すぐ

i ma su gu

现在马上

身体中を光の速さで

ka ra da chu u wohi ka ri no ha ya sa de

身体里的,以光般速度

駆け巡った确かな予感

ka ke me gu ttata shi ka na yo ka n

到处奔走。那份确实的预感

掴め!望むものなら残さず辉ける自分らしさで

tsu ka me! no zo mu mo no na ra no ko sa zuka ga ya ke ru ji bu n ra shi sa de

把它抓住!只要希望,就能毫不保留的发出自己的光辉

信じてるよあの日の誓い消梁穗を

shi n ji te ru yoa no hi no chi ka i wo

我深信著,那一天所立下的誓言

この瞳に光る涙それさえも强さになるから

ko no hi to mi ni hi ka ru na mi daso re sa e mo tsu yo sa ni na ru ka ra

那双瞳孔中的泪光,也将化为坚强的来源

立ち止まると少しだけ感じる切なさに

ta chi to ma ru tosu ko shi da keka n ji ru se tsu na sa ni

稍微停下脚步,立刻感受到难受的心情

戸惑う事无いなんて嘘はつかないよ

to ma do u ko tona i na n te u so wa tsu ka na i yo

说没有令我踌躇的事,那是骗人的

宙に舞うコインが描く放物线が决める运命

so ra ni ma u ko i n ga e ga kuho u bu tsu se n ga ki me ru u n me i

在空中飞舞的硬币描绘出抛物线所决定的命运

打ち出した答えが今日も私の胸を駆け巡る

u chi da shi ta ko ta e ga kyo u mowa ta shi no mu ne wo ka ke me gu ru

打击而出的答案,今天依旧在我心中奔驰不已

Sparking!

爆发吧!

The shiny lights awake true desire

闪耀的光芒将真正的渴望给唤醒

Only my RAILGUN can shoot it.

只有我的超电磁炮能够击穿一切

必ず

ka na ra zu

一定

贯いてく途惑うことなく

tsu ra nu i tekuto ma do u ko to na ku

给予贯穿,绝不迷惑

伤ついても走り続ける

ki zu tsu i te moha shi ri tsu zu ke ru

就算会弄伤自己也不停下脚步

狙え!凛と煌く视线は狂い无く闇を切り裂く

ne ra e! ri n to ki ra me ku shi se n waku ru i na ku ya mi wo ki ri sa ku

锁定!威风凛凛又辉煌的视线。将这未疯狂的黑暗给予劈开

迷いなんて吹き飞ばせばいい

ma yo i na n tefu ki to ba se ba i i

迷惘也好,将它吹飞就行

この心が叫ぶ限り谁ひとり邪魔などさせない

ko no ko ko ro ga sa ke bu ka gi rida re hi to ri ja ma na do sa se na i

这心意还在怒吼的话,就谁也没办法妨碍我

儚く舞う无数の愿いは

ha ka na ku ma umu su u no ne ga i wa

在虚幻中飞舞的无数心愿

この両手に积もってゆく

ko no ryo u te nitsu mo tte yu ku

在这双手上持续累积

切り裂く闇に见えてくるのは

ki ri sa ku ya mi nimi e te ku ru no wa

在被劈开的黑暗中看到的

重く深く切ない记忆

o mo ku fu ka kuse tsu na i ki o ku

又深又沉,这份悲伤记忆

色褪せてく现実に揺れる

i ro a se te kuge n ji tsu ni yu re ru

即使逐渐退色,被现实所动摇

绝望には负けたくない

ze tsu bo u ni wama ke ta ku na i

面对的是绝望,我也绝不认输

私が今私であること

wa ta shi ga i mawa ta shi de a ru ko to

我现在,只要还是我的话

胸を张って全て夸れる!

mu ne wo ha ttesu be te ho ko re ru

能够抬头挺胸,夸耀一切!

Looking!

看著吧!

The blitz loop this planet to search way.

透过稜镜在这个星球上搜寻

Only my RAILGUN can shoot it.

只有我的超电磁炮能够击穿一切

今すぐ

i ma su gu

现在马上

身体中を光の速さで

ka ra da chu u wohi ka ri no ha ya sa de

身体里的,以光般速度

駆け巡った确かな予感

ka ke me gu ttata shi ka na yo ka n

到处奔走。那份确实的预感

放て心に刻んだ梦を未来さえ置き去りにして

ha na te! ko ko ro ni ki za n da yu me wo mi ra i sa e o ki za ri ni shi te

放开深刻於心中的梦想,连同未来一起置下

限界など知らない意味无い

ge n ka i na do shi ra na ii mi na i

不知道界限在哪里,没有任何意义

この能力が光散らすその先に遥かな想いを

ko no chi ka ra ga hi ka ri chi ra suso no sa ki ni ha ru ka na o mo i wo

用这份能力,将光芒驱散,连同这遥不可及的思念一起

扩展资料

only my railgun

《only my railgun》是fripSide(二期)的第一首单曲,由八木沼悟志谱曲、编曲,2009年11月4日发行。该曲也是TV动画《某科学的超电磁炮》的片头曲。

创作背景

这首歌曲《only my railgun》所描述的是《某科学的超电磁炮》主人公,有着“超电磁炮”之称的超能力者御坂美琴。在创作时为了表现出御坂美琴“最强电击使”的形象,谱曲时八木沼悟志采用了电子吉他、电子鼓环等电子乐器来渲染气氛。而歌词时为了塑造出御坂美琴直爽、自信、不拘小节和不畏艰难的性格,在歌词里使用了较多的感叹句和疑问句,来增强冲击力。

only my railgun的日文歌词是什么

only my railgun

作词:段友八木沼悟志・yuki-ka作曲・编曲:八木沼悟志歌:fripSide

放て心に刻んだ梦を未来さえ置き去りにして

ha na te! ko ko ro ni ki za n da yu me wo mi ra i sa e o ki za ri ni shi te

放开深刻於心中的梦想,连同未来一起置下

限界など知らない意味无い

ge n ka i na do shi ra na ii mi na i!

不知道界限在哪里,没有任何意义

この能力が光散らすその先に遥かな想いを

ko no chi ka ra ga hi ka ri chi ra suso no sa ki ni ha ru ka na o mo i wo

用这份能力,将光芒驱散,连同这遥不可及的思念一起

歩いてきたこの道を振り返る握友槐ことしか

a ru i te ki tako no mi chi wofu ri ka e ru ko to shi ka

就这样走过来了,这条道路,是不是该回头看看?

出来ないなら...今ここで全てを壊せる

de ki na i na ra… i ma ko ko de su be te wo ko wa se ru

如果没办法的话,那倒不如现在将一切毁掉

暗闇に堕ちる街并み人はどこまで立ち向かえるの?

ku ra ya mi ni o chi ru ma chi na mihi to wa do ko ma de ta chi mu ka e ru no

黑暗坠落在街道上,人究竟要到哪里才能诚实以对?

加速するその痛みから谁かをきっと守れるよ

ka so ku su ru so no i ta mi ka rada re ka wo ki tto ma mo re ru yo

持续加速的这股疼痛,一定能守护什麼人的

Looking!

看著吧!

The blitz loop this planet to search way

透过稜镜在这个星球上搜寻

Only my RAILGUN can shoot it.

只有我的超电磁炮能够击穿一切

今すぐ

i ma su gu

现在马上

身体中を光の速さで

ka ra da chu u wohi ka ri no ha ya sa de

身体里的,以光般速度

駆け巡った确かな予感

ka ke me gu ttata shi ka na yo ka n

到处奔走。那份确实的预感

掴め!望むものなら残さず辉ける自分らしさで

tsu ka me! no zo mu mo no na ra no ko sa zuka ga ya ke ru ji bu n ra shi sa de

把它抓住!只要希望,就能毫不保留的发出自己的光辉

信じてるよあの日の誓いを

shi n ji te ru yoa no hi no chi ka i wo

我深信著,那一天所立下的誓言

この瞳に光る涙それさえも强さになるから

ko no hi to mi ni hi ka ru na mi daso re sa e mo tsu yo sa ni na ru ka ra

那双瞳孔中的泪光,也将化为坚强的来源

立ち止まると少しだけ感じる切なさに

ta chi to ma ru tosu ko shi da keka n ji ru se tsu na sa ni

稍微停下脚步,立刻感受到难受的心情

戸惑う事无いなんて嘘はつかないよ

to ma do u ko tona i na n te u so wa tsu ka na i yo

说没有令我踌躇的事,那是骗人的

宙に舞うコインが描く放物线が决める运命

so ra ni ma u ko i n ga e ga kuho u bu tsu se n ga ki me ru u n me i

在空中飞舞的硬币描绘出抛物线所决定的命运

打ち出した告旁答えが今日も私の胸を駆け巡る

u chi da shi ta ko ta e ga kyo u mowa ta shi no mu ne wo ka ke me gu ru

打击而出的答案,今天依旧在我心中奔驰不已

Sparking!

爆发吧!

The shiny lights awake true desire

闪耀的光芒将真正的渴望给唤醒

Only my RAILGUN can shoot it.

只有我的超电磁炮能够击穿一切

必ず

ka na ra zu

一定

贯いてく途惑うことなく

tsu ra nu i tekuto ma do u ko to na ku

给予贯穿,绝不迷惑

伤ついても走り続ける

ki zu tsu i te moha shi ri tsu zu ke ru

就算会弄伤自己也不停下脚步

狙え!凛と煌く视线は狂い无く闇を切り裂く

ne ra e! ri n to ki ra me ku shi se n waku ru i na ku ya mi wo ki ri sa ku

锁定!威风凛凛又辉煌的视线。将这未疯狂的黑暗给予劈开

迷いなんて吹き飞ばせばいい

ma yo i na n tefu ki to ba se ba i i

迷惘也好,将它吹飞就行

この心が叫ぶ限り谁ひとり邪魔などさせない

ko no ko ko ro ga sa ke bu ka gi rida re hi to ri ja mana do sa se na i

这心意还在怒吼的话,就谁也没办法妨碍我

儚く舞う无数の愿いは

ha ka na ku ma umu su u no ne ga i wa

在虚幻中飞舞的无数心愿

この両手に积もってゆく

ko no ryo u te nitsu mo tte yu ku

在这双手上持续累积

切り裂く闇に见えてくるのは

ki ri sa ku ya mi nimi e te ku ru no wa

在被劈开的黑暗中看到的

重く深く切ない记忆

o mo ku fu ka kuse tsu na i ki o ku

又深又沉,这份悲伤记忆

色褪せてく现実に揺れる

i ro a se te kuge n ji tsu ni yu re ru

即使逐渐退色,被现实所动摇

绝望には负けたくない

ze tsu bo u ni wama ke ta ku na i

面对的是绝望,我也绝不认输

私が今私であること

wa ta shi ga i mawa ta shi de a ru ko to

我现在,只要还是我的话

胸を张って全て夸れる!

mu ne wo ha ttesu be te ho ko re ru

能够抬头挺胸,夸耀一切!

Looking!

看著吧!

The blitz loop this planet to search way.

透过稜镜在这个星球上搜寻

Only my RAILGUN can shoot it.

只有我的超电磁炮能够击穿一切

今すぐ

i ma su gu

现在马上

身体中を光の速さで

ka ra da chu u wohi ka ri no ha ya sa de

身体里的,以光般速度

駆け巡った确かな予感

ka ke me gu ttata shi ka na yo ka n

到处奔走。那份确实的预感

放て心に刻んだ梦を未来さえ置き去りにして

ha na te! ko ko ro ni ki za n da yu me wo mi ra i sa e o ki za ri ni shi te

放开深刻於心中的梦想,连同未来一起置下

限界など知らない意味无い

ge n ka i na do shi ra na ii mi na i

不知道界限在哪里,没有任何意义

この能力が光散らすその先に遥かな想いを

ko no chi ka ra ga hi ka ri chi ra suso no sa ki ni ha ru ka na o mo i wo

用这份能力,将光芒驱散,连同这遥不可及的思念一起 dj308网

only my railgun歌词

作词:Satoshi Yaginuma, yuki-ka

歌:fripSide

放て!心に刻んだ梦を〖放飞铭刻于心的梦想〗

未来さえ置き去りにして〖即使把未来弃置不管也无妨〗

限界など知らない意味无い!〖界限什么的我才不管一点意义都没有!〗

その先に遥かな想いを〖遥不可及的思念散出光芒〗

歩いてきたこの道を〖一路走来的这条道路〗

振り返ることしか〖回头望去〗

出来ないなら…〖若能做到的话…〗

今ここで全てを壊せる〖现在就将这一切都摧毁掉〗

暗暗に堕ちる街并み〖堕入黑暗的街道上〗

加速するその痛みから〖从逐渐加速的痛楚中〗

谁かをきっと守れるよ〖我定能守护好那个人〗

Looking!(看吧!)

The blitz loop this planet to search way.(闪电已把这个星球围成一圈)

Only my RAILGUN can shoot it.(然而仅有我的电磁炮能将它击毁)

今すぐ〖现在派腔桐马上〗

身体中を光の速さで〖在身体中以光速〗

駆け巡った确かな予感〖来回奔驰的确切的预感〗

掴め!望むものなら残さず〖若这是你所期望的话就全力地〗

辉ける自分らしさで〖绽放光芒吧以自己的风格〗

信じてるよあの日の誓いを〖我一直坚信着那天的誓言〗

この瞳に光る涙〖就连眼中闪烁的泪光〗

それさえも强さになるから〖终有一天也将化成自身的坚强〗

立ち止まると少しだけ〖一旦停下脚步便会感受到〗

感じる切なさに〖一丝丝的悲伤〗

戸惑う事〖迷惘什么的〗

无いなんて嘘はつかないよ〖我根本没有这并不是谎言〗

宙(そら)に舞うコインが描く〖在空中飞舞的硬币描绘着〗

放物线が决める运命〖抛物线所决定的命运〗

打ち出した答えが今日も〖那努力琢磨的答案今天也〗

私の胸を駆け巡る〖在我心中晃来绕去〗

]Sparkling!(闪亮吧!)

The shiny lights awake true desire.(辉煌的灯光唤醒了真实的愿望)

Only my RAILGUN can shoot it.(然而仅有我的电磁炮能让它发芽)

必ず〖必定〗

贯いてく途惑うことなく〖贯彻到底不会途中迷茫〗

伤ついても走り続ける〖即使受伤了也继续向前跑〗

狙え!凛と煌く视线は〖瞄准!以凛然闪耀的视线〗

狂い无く暗を切り裂く〖准确无误地撕开黑暗〗

迷いなんて圆模吹き飞ばせばいい〖迷惑什么的把这些全都吹散就好〗

この心が叫ぶ限り〖只要这颗心还在呼叫〗

谁ひ尘坦とり邪魔などさせない〖我就不会让任何人来阻碍〗

TVアニメ「とある科学の超电磁炮」OPテーマ

儚く舞う无数の愿いは〖虚幻地起舞无数的愿望〗

この両手に积もってゆく〖逐渐堆积在这双手上〗

切り裂く暗に见えてくるのは〖在裂开的黑暗中能看见的是〗

重く深く切ない记忆〖沉重深厚的悲伤记忆〗

色褪せてく现実に揺れる〖在开始褪色的现实中摇晃的〗

绝望には负けたくない〖绝望我不想输给它〗

私が今私であること〖我现在以我的存在〗

胸を张って全て夸れる!〖挺起胸膛让一切都引以为荣!〗

Looking!(看吧!)

The blitz loop this planet to search way.(闪电已把这个星球围成一圈)

Only my RAILGUN can shoot it.(然而仅有我的电磁炮能将它击毁)

今すぐ〖现在马上〗

身体中を光の速さで〖在身体中以光速〗

駆け巡った确かな予感〖来回奔驰的确切的预感〗

放て!心に刻んだ梦を〖放飞铭刻于心的梦想〗

未来さえ置き去りにして〖即使把未来弃置不管也无妨〗

限界など知らない意味无い!〖界限什么的我才不管一点意义都没有!〗

この能力(チカラ)が光散らす〖用此能力让前方那〗

その先に遥かな想いを〖遥不可及的思念散出光芒〗

终わり

这个是吗?

关于onlymyrailgun歌词的内容到此结束,希望对大家有所帮助。

本文来源于互联网,不代表趣虎号立场,转载联系作者并注明出处:https://www.quhuhao.com/wzfl/47770.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:

工作日:9:30-18:30,节假日休息