排球女将主题曲(排球女将主题曲片尾曲)
大陆版排球女将片尾曲叫什么名字
大陆版排球女将
主演:于娜王珞丹连奕名
片头曲:英雄
主题曲:英雄
插曲1:相信有一天词曲:董赫男演唱:王珞丹
插曲2:为了你词曲:张琪
《英雄》
歌词:
一切皆有可能
漫漫征途你我在一起
赢得这一场胜利
勇敢的心哭泣的眼睛
讲述曾经的神奇
we are the heroes yes
we are my friend
做你的英雄给你一个未来
听沉默的固执里
那坚强的声音
飞过海越过山
圣火照亮着前路
飞过海越过山
圣火照亮着前路
we are the heroes yes
we are my friend
做你的英雄一切皆有可能
听沉默的固执里
那坚强的声音
看温暖的喜悦中
曾经泪眼朦胧
自由的心要歌唱
骄傲写在脸上
飞过海越过山
圣火照亮着前路
啊.......
王珞丹《相信有一天》
歌词:
我相信总会有一天
抬头的瞬间
那一面旗帜映红我的脸
我相信总会有一天低头的瞬间
第一次尝到泪水的香甜
我相信总会有一天
将成为永远
曾经的辉煌我们会再见
我相信总会有一天
我们面对面
脚下的地球又转了一圈
王珞丹后援会,请支持丹丹.
你的心跳我一定能听的见
因为我在你身边
汗水流下总是在泪水之前
笑容最后才出现
我们肩并肩证明着昨天
一同许下的诺言
我们手拉手去调整每个木弦
让青春的歌再唱一遍
我用抓挠画个圆
当作老据点放在失败的后面
一成不变有时迟怯隐辩或
终究灶伍和心愿是无数的信念
我相信总会有一天
抬头的瞬间
那一面旗帜映红我的脸
我相信总会有一天
低头的瞬间
第一次尝到泪水的香甜
我相信总会灶乱有一天
将成为永远
曾经的辉煌我们会再见
我相信总会有一天
我们面对面
脚下的地球又转了一圈
没有网站试听,我有mp3格式的,通过邮箱发你如何?
排球女将主题曲的歌词
这20分难赚啊,我觉得比弄罗马音或平假名痛苦得多-_-|||
总算是弄好了,希望能帮到你咯
《排球女将》主题曲
燃えろ!アタック(燃烧!扣球)
唱:堀江美都子
ボールになってと含誉闹んでくる
音译虚厅:伯鲁你那爹多恩爹哭鲁
悲(かな)しみが苦(くる)しみが
音译:卡那西米噶哭鲁西米噶
でも今(いま)ならば今(いま)ならば
音译:爹摸一马那拉把一马那拉把
青春(せいしゅん)コートのド真(ま)ん中(なか)
音译:塞一休扣拖诺多马恩那噶
サーブレシーブトススパイク
音译:撒步来西步多丝丝把一哭
どんなボールも打(う)ちかえす
音译:多恩那伯鲁摸乌气噶哎丝
ほら见(み)えるでしょう

音译:或拉米哎鲁爹朔
ほら见(み)えるでしょう
音译:或拉米哎鲁爹朔
ネットのむこうに Vの旗(はた)
音译:馁拖诺木扣你 V诺哈他
ネットのむこうに青春(せいしゅん)が
音译:馁拖诺木扣你塞一休噶
ボールになってとんでくる
音译:伯鲁你那爹多恩爹哭鲁
くやしさが憎(にく)しみが
音译:哭呀西撒噶你哭西米噶
でも今(いま)ならば今(いま)ならば
音译:爹摸一马那拉把一马那拉把
青春(せいしゅん)コートのド真(ま)ん中(なか)
音译:塞一休扣拖诺多马恩那噶
サーブレシーブトススパイク
音译:撒步来西步多丝丝把一哭
みんな平気(へいき)でうけとめる
音译:米恩那海一KI爹乌凯多蔑鲁
ほら见(み)えるでしょう
音译:或拉米哎鲁爹朔
ほら见(み)えるでしょう
音译:或拉米哎鲁爹朔
ネットのむこうに虹(にじ)の旗(はた)
音译:馁拖诺木扣你你鸡诺哈他
ネットのむこうに青春(せいしゅん)が
音译:馁拖诺木扣你塞一休噶
ボールになってとんでくる
音译:伯鲁你那爹多恩爹哭鲁
喜(よろこ)びが友情(ゆうじょう)が
音译:有咯扣比噶 U交噶
でも今(いま)ならば今(いま)ならば
音译:爹摸一马那拉把一马那拉把
青春(せいしゅん)コートのド真(ま)ん中(なか)
音译:塞一休扣拖诺多马恩那噶
サーブレシーブトススパイク
音译:撒步来西步多丝丝把一哭
ボールにのって明日(あした)にとぶ
音译:伯鲁你诺爹啊西他你拖步
ほら见(み)えるでしょう
音译:或拉米哎鲁爹朔
ほら见(み)えるでしょう
音译:或拉米哎鲁爹朔
ネットのむこうに Vの旗(はた)
音译谈罩:馁拖诺木扣你 V诺哈他
ネットのむこうに青春(せいしゅん)が
音译:馁拖诺木扣你塞一休噶
日本电视剧《排球女将》的主题曲叫什么名字
80版排球女将主题曲日文名字为
オープニング(片头):「燃えろアタック」(作词:石森章太郎作曲:京建辅歌:堀江敏空美都子、ザ�9�9チャープス)
エンディング(片尾):「お元気ですかお父さん」(作词:八手三郎作曲:京建辅歌:日高美子)
主题曲《燃烧!扣球》
燃えろ!アタック(燃烧!扣球)
ボールになってとんでくる
悲しみが苦しみが
でも今ならば今ならば
青春コートのド真ん中
サーブレシーブトススパイク
どんなボールも打ちかえす
ほら见えるでしょう
ほら见えるでしょう
ネットのむこうにVの旗
ネットのむこうに青春が
中文版:
痛苦和悲伤,
就象球一样,
向我袭来,
但是现在,
青春投进了激烈的球场。
嗨,接球、扣杀,
来吧,看见了吧,
球场上,胜利旗帜迎风飘扬,
球场上,青春之火在燃烧!
思故乡日文版
お元気ですかお父さん
目をとじるとうかびます
えぞ松の林の中颤茄を
子马のミニとかけたことを
北风が吹きぬける驹ヶ岳
なつかしいあの山桥洞瞎に伝えて下さい
今私の胸は燃えています
つらくたって苦しくたって
涙なんかは见せられないわ
白いボール打ちかえすたびに
青春の鼓动を感じるの
见ていて下さいお父さん
ふるさとの山に誓ったんですもの
お元気ですかお父さん
目をとじるとうかびます
赤いサイロの屋根の下
子牛のモーモと游んだこるを
春风がさわやかな大沼
なつかしい湖に伝えて下さい
今私の胸は燃えています
淋しくたって悲しくたって
涙なんかは见せられないわ
白いボールうけとめるたびに
青春の鼓动を感じるの
见ていて下さいお父さん
ふるさとの湖に誓ったんですもの
つらくたって苦しくたって
涙なんかは见せられないわ
青い大空见上げるたびに
青春の生きがい感じるの
きっとできるわお父さん
私の胸に誓ったんですもの
思故乡中文版
亲爱的爸爸,你好吗?
当我闭上眼睛故乡的一切:
在我眼前是北海道的纵林,
伴着小马一起奔跑,一起避静.
在那北海道的沪小村里,
有小溪和怀念的小山,
每当想起故乡的村落,
我的胸襟象火一样燃烧.
不管是劳累,不管是艰辛,
眼泪呀眼泪,
决不让它流淌.
每当打球儿,
青春的力量令我多自豪!
请你呀放心,亲爱的爸爸,
想起了地故乡,我心里充满力量!!
排球女将中文歌词
《排球女将》是1980年代初期风靡中国、日本等地的一部日本偶像连续剧。该剧是根据石森章太郎著名漫画改编,讲述了一群凳核女中学生为了参加80年莫斯科奥运会排球比赛而努力打拼的故事。
主题曲:燃えろ!アタック(燃烧!扣球),原唱-堀江美都子。
日本电视剧《梁带排球女将》主题曲的中文歌词:
痛苦和悲伤,
就象球一样,
向我袭来,
但是现在,
青春投进了橡粗芦激烈的球场。
嗨,接球、扣杀,
来吧,看见了吧,
球场上,胜利旗帜迎风飘扬,
球场上,青春之火在燃烧。
排球女将主题曲和排球女将主题曲片尾曲的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!
本文来源于互联网,不代表趣虎号立场,转载联系作者并注明出处:https://www.quhuhao.com/wzfl/60347.html


微信扫一扫