only my railgun(only my railgun是什么意思)
only my railgun歌词
作词:Satoshi Yaginuma, yuki-ka
歌:fripSide
放て!心に刻んだ梦を〖放飞铭刻于心的梦想〗
未来さえ置き去りにして〖即使把未来弃置不管也无妨〗
限界など知らない意味无い!〖界限什么的我才不管一点意义都没有!〗
その先に遥かな想いを〖遥不可及的思念散出光芒〗
歩いてきたこの道を〖一路走来的这条道路〗
振り返ることしか〖回头望去〗
出来ないなら…〖若能做到的话…〗
今ここで全てを壊せる〖现在就将这一切都摧毁掉〗
暗暗に堕ちる街并み〖堕入黑暗的街道上〗
加速するその痛みから〖从逐渐加速的痛楚中〗
谁かをきっと守れるよ〖我定能守护好那个人〗
Looking!(看吧!)
The blitz loop this planet to search way.(闪电已把这个星球围成一圈)
Only my RAILGUN can shoot it.(然而仅有我的电磁炮能将它击毁)
今すぐ〖现在派腔桐马上〗
身体中を光の速さで〖在身体中以光速〗
駆け巡った确かな予感〖来回奔驰的确切的预感〗
掴め!望むものなら残さず〖若这是你所期望的话就全力地〗
辉ける自分らしさで〖绽放光芒吧以自己的风格〗
信じてるよあの日の誓いを〖我一直坚信着那天的誓言〗
この瞳に光る涙〖就连眼中闪烁的泪光〗
それさえも强さになるから〖终有一天也将化成自身的坚强〗
立ち止まると少しだけ〖一旦停下脚步便会感受到〗
感じる切なさに〖一丝丝的悲伤〗
戸惑う事〖迷惘什么的〗
无いなんて嘘はつかないよ〖我根本没有这并不是谎言〗
宙(そら)に舞うコインが描く〖在空中飞舞的硬币描绘着〗
放物线が决める运命〖抛物线所决定的命运〗
打ち出した答えが今日も〖那努力琢磨的答案今天也〗
私の胸を駆け巡る〖在我心中晃来绕去〗
]Sparkling!(闪亮吧!)
The shiny lights awake true desire.(辉煌的灯光唤醒了真实的愿望)
Only my RAILGUN can shoot it.(然而仅有我的电磁炮能让它发芽)
必ず〖必定〗
贯いてく途惑うことなく〖贯彻到底不会途中迷茫〗
伤ついても走り続ける〖即使受伤了也继续向前跑〗
狙え!凛と煌く视线は〖瞄准!以凛然闪耀的视线〗
狂い无く暗を切り裂く〖准确无误地撕开黑暗〗
迷いなんて圆模吹き飞ばせばいい〖迷惑什么的把这些全都吹散就好〗
この心が叫ぶ限り〖只要这颗心还在呼叫〗
谁ひ尘坦とり邪魔などさせない〖我就不会让任何人来阻碍〗
TVアニメ「とある科学の超电磁炮」OPテーマ
儚く舞う无数の愿いは〖虚幻地起舞无数的愿望〗
この両手に积もってゆく〖逐渐堆积在这双手上〗
切り裂く暗に见えてくるのは〖在裂开的黑暗中能看见的是〗
重く深く切ない记忆〖沉重深厚的悲伤记忆〗
色褪せてく现実に揺れる〖在开始褪色的现实中摇晃的〗
绝望には负けたくない〖绝望我不想输给它〗
私が今私であること〖我现在以我的存在〗
胸を张って全て夸れる!〖挺起胸膛让一切都引以为荣!〗
Looking!(看吧!)
The blitz loop this planet to search way.(闪电已把这个星球围成一圈)
Only my RAILGUN can shoot it.(然而仅有我的电磁炮能将它击毁)
今すぐ〖现在马上〗
身体中を光の速さで〖在身体中以光速〗
駆け巡った确かな予感〖来回奔驰的确切的预感〗
放て!心に刻んだ梦を〖放飞铭刻于心的梦想〗
未来さえ置き去りにして〖即使把未来弃置不管也无妨〗
限界など知らない意味无い!〖界限什么的我才不管一点意义都没有!〗
この能力(チカラ)が光散らす〖用此能力让前方那〗
その先に遥かな想いを〖遥不可及的思念散出光芒〗
终わり
这个是吗?
Only my railgun的罗马音歌词
歌名:oonly my railgun
作词:八木沼悟志・yuki-ka
作曲:八木沼悟志
编曲:八木沼悟志
歌手:fripSide
歌词:
放て心に刻んだ梦を未来さえ置き去りにして
ha na te! ko ko ro ni ki za n da yu me wo mi ra i sa e o ki za ri ni shi te
放开深刻於心中的梦想,连同未来一起置下
限界など知らない意味无い
ge n ka i na do shi ra na ii mi na i!
不知道界限在哪里,没有任何意义
この能力が光散らすその先に遥かな想いを
ko no chi ka ra ga hi ka ri chi ra suso no sa ki ni ha ru ka na o mo i wo
用这份能力,将光芒驱散,连同这遥不可及的思念一起
歩いてきたこの道を振り返ることしか
a ru i te ki tako no mi chi wofu ri ka e ru ko to shi ka
就这样走过来了,这条道路,是不是该回头看看?
出来ないなら...今ここで全てを壊せる
de ki na i na ra… i ma ko ko de su be te wo ko wa se ru
如果没办法的话,那倒不如现在将一切毁掉
暗闇に堕ちる街并み人はどこまで立ち向かえるの?
ku ra ya mi ni o chi ru ma chi na mihi to wa do ko ma de ta chi mu ka e ru no
黑暗坠落在街道上,人究竟要到哪里才能诚实以对?
加速するその痛みから谁かをきっと守れるよ
ka so ku su ru so no i ta mi ka rada re ka wo ki tto ma mo re ru yo
持续加速的这股疼痛,一定能守护什麼人的
Looking!
看著吧!
The blitz loop this planet to search way
透过稜镜在这个星球上搜寻念搜
Only my RAILGUN can shoot it.
只有我的超电磁炮能够击穿一切
今すぐ
i ma su gu
现在马上
身体中を光の速さで
ka ra da chu u wohi ka ri no ha ya sa de
身体里的,以光般速度
駆け巡った确かな予感

ka ke me gu ttata shi ka na yo ka n
到处奔走。那份确实的预感
掴め!望むものなら残さず卖慧辉ける自分らしさで
tsu ka me! no zo mu mo no na ra no ko sa zuka ga ya ke ru ji bu n ra shi sa de
把它抓住!只要希望,就能毫不保留的发出中高答自己的光辉
信じてるよあの日の誓いを
shi n ji te ru yoa no hi no chi ka i wo
我深信著,那一天所立下的誓言
この瞳に光る涙それさえも强さになるから
ko no hi to mi ni hi ka ru na mi daso re sa e mo tsu yo sa ni na ru ka ra
那双瞳孔中的泪光,也将化为坚强的来源
立ち止まると少しだけ感じる切なさに
ta chi to ma ru tosu ko shi da keka n ji ru se tsu na sa ni
稍微停下脚步,立刻感受到难受的心情
戸惑う事无いなんて嘘はつかないよ
to ma do u ko tona i na n te u so wa tsu ka na i yo
说没有令我踌躇的事,那是骗人的
宙に舞うコインが描く放物线が决める运命
so ra ni ma u ko i n ga e ga kuho u bu tsu se n ga ki me ru u n me i
在空中飞舞的硬币描绘出抛物线所决定的命运
打ち出した答えが今日も私の胸を駆け巡る
u chi da shi ta ko ta e ga kyo u mowa ta shi no mu ne wo ka ke me gu ru
打击而出的答案,今天依旧在我心中奔驰不已
Sparking!
爆发吧!
The shiny lights awake true desire
闪耀的光芒将真正的渴望给唤醒
Only my RAILGUN can shoot it.
只有我的超电磁炮能够击穿一切
必ず
ka na ra zu
一定
贯いてく途惑うことなく
tsu ra nu i tekuto ma do u ko to na ku
给予贯穿,绝不迷惑
伤ついても走り続ける
ki zu tsu i te moha shi ri tsu zu ke ru
就算会弄伤自己也不停下脚步
狙え!凛と煌く视线は狂い无く闇を切り裂く
ne ra e! ri n to ki ra me ku shi se n waku ru i na ku ya mi wo ki ri sa ku
锁定!威风凛凛又辉煌的视线。将这未疯狂的黑暗给予劈开
迷いなんて吹き飞ばせばいい
ma yo i na n tefu ki to ba se ba i i
迷惘也好,将它吹飞就行
この心が叫ぶ限り谁ひとり邪魔などさせない
ko no ko ko ro ga sa ke bu ka gi rida re hi to ri ja ma na do sa se na i
这心意还在怒吼的话,就谁也没办法妨碍我
儚く舞う无数の愿いは
ha ka na ku ma umu su u no ne ga i wa
在虚幻中飞舞的无数心愿
この両手に积もってゆく
ko no ryo u te nitsu mo tte yu ku
在这双手上持续累积
切り裂く闇に见えてくるのは
ki ri sa ku ya mi nimi e te ku ru no wa
在被劈开的黑暗中看到的
重く深く切ない记忆
o mo ku fu ka kuse tsu na i ki o ku
又深又沉,这份悲伤记忆
色褪せてく现実に揺れる
i ro a se te kuge n ji tsu ni yu re ru
即使逐渐退色,被现实所动摇
绝望には负けたくない
ze tsu bo u ni wama ke ta ku na i
面对的是绝望,我也绝不认输
私が今私であること
wa ta shi ga i mawa ta shi de a ru ko to
我现在,只要还是我的话
胸を张って全て夸れる!
mu ne wo ha ttesu be te ho ko re ru
能够抬头挺胸,夸耀一切!
Looking!
看著吧!
The blitz loop this planet to search way.
透过稜镜在这个星球上搜寻
Only my RAILGUN can shoot it.
只有我的超电磁炮能够击穿一切
今すぐ
i ma su gu
现在马上
身体中を光の速さで
ka ra da chu u wohi ka ri no ha ya sa de
身体里的,以光般速度
駆け巡った确かな予感
ka ke me gu ttata shi ka na yo ka n
到处奔走。那份确实的预感
放て心に刻んだ梦を未来さえ置き去りにして
ha na te! ko ko ro ni ki za n da yu me wo mi ra i sa e o ki za ri ni shi te
放开深刻於心中的梦想,连同未来一起置下
限界など知らない意味无い
ge n ka i na do shi ra na ii mi na i
不知道界限在哪里,没有任何意义
この能力が光散らすその先に遥かな想いを
ko no chi ka ra ga hi ka ri chi ra suso no sa ki ni ha ru ka na o mo i wo
用这份能力,将光芒驱散,连同这遥不可及的思念一起
only my railgun是什么意思
only my railgun:只有我的轨道炮
百科释义:歌曲信息
某科学的超电磁炮主题曲 OP「Only My Railgun」(只有我的电磁炮)
作词:八木沼悟志(Satoshi Yaginuma)/yuki-ka
作曲&编曲:八木沼悟志
歌: fripSide
发行时间:2009-11-4
简介:这首新歌歌普一出炉便获得极高的芹历碰评价,“电波魔音穿脑”、嫌谈“同步率大顺调”等赞誉最终使得这张单曲空降ORICON周榜第三,叫好又叫座。歌手信息 fripSide fripSide原本是一个同人音乐团体。2002年依靠在网络上的一首《come to mind》而烂码引起强烈反响
求原版only my railgun
使用百度网盘免费分享给你,链接:https://pan.baidu.com/s/15e7iyzaR35v8CY17GDHD-w提取码:cpgn
《onlymyrailgun》是fripSide(锋简二期银脊裤)的第一首单曲,由八木沼悟志谱曲、编曲野桐,2009年11月4日发行。该曲也是TV动画《某科学的超电磁炮》的片头曲。
文章分享结束,only my railgun和only my railgun是什么意思的答案你都知道了吗?欢迎再次光临本站哦!
本文来源于互联网,不代表趣虎号立场,转载联系作者并注明出处:https://www.quhuhao.com/wzfl/48899.html


微信扫一扫