ss闪电部队在前进(装甲兵之歌 panzerlied)
“SS闪电部队在前进”的歌名是什么
1、《闪电部队在前进》是指由《布兰诗歌》改编、Era合唱团演唱的单曲《TheMass》。
正确的名字应该是《腊扮弥撒》。
2、完整歌词:
Sempercrescisautdescrescis
变化无常盈虚交替
Vitadetestabilis
可恶的生活
Nuncobduratetunccuratludomentisaciem
把苦难和幸福交织在一起
Nuncobduratetunccuratludomentisaciem
把苦难和幸福交织在一起
Egestatempotestatemdissolvitutglaciem
无论贫贱与富贵命运之轮
Divanodivanoredivanoresi
神圣的神圣的神圣的顺序
Divanoresidodivanoresia
神圣的赐福神圣的赐福
Divanodivanoredivanoresido
神圣的神圣的神圣的赐福
Divanoresia
神圣的赐福
Sorssalutisetvirtuti*ichinuncontraria
我的健康和美德被命运摧残着
Estaffectusetdefectussemperinangaria
与意志疲劳不堪永远疲于奔命
Hocinhorasincmoracordepulsumtangite
就在此刻不要拖延让琴弦拨响
Divanodivanoredivanoresi
神圣的神圣的神圣的顺序
Divanoresidodivanoresia
神圣的赐福神圣的赐福
Divanodivanoredivanoresido
神圣的神圣的神圣的赐福
Divanoresia(resiaresiaresiaresia)
神圣的赐福(雷斯肯雷斯肯雷斯肯雷斯肯)
Divanodivanoredivanoresido
神圣的神圣的神圣的赐福
Divanoresia(resiaresiaresiaresia...)
神圣的赐福(雷斯肯雷斯肯雷斯肯雷斯肯……)
(Divano)
(神圣的)
Sorssalutisetvirtuti*ichinuncontraria
我的健康和美德被命运摧残着
Estaffectusetdefectussemperinangaria
与意志疲劳不堪老历永远疲于奔命
Hocinhorasincmoracordepulsumtangite
就在此刻不要拖延让琴弦拨响
Divanodivanoredivanoresi
神圣的神圣的神圣的顺序
Divanoresidodivanoresia
神圣的赐福神圣的赐福
Divanodivanoredivanoresido
神圣的神圣的神圣的赐福
Divanoresia
神圣的赐福
Hocinhorasincmoracordepulsumtangite
就在此刻不要拖延让琴弦拨响
Quodpersortemsterntfortemmecumomnesplangite
因为命运也已被命运击垮要把痛苦全部消灭。
求《SS闪电部队在前进》中文歌词
The Mass/弥撒 SS闪电部队在厅信前进
空气布满紧张的气氛,大战即将来临,
泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,
远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖,
是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃,
干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落,
闪电撕破了远处承重的黑幕,看,是SS部队在前进。
德国党卫军第一装甲师战歌--《SS闪电部队在前进》
这首歌曲由Von Oblt.Wiehle中尉创作于1933年6月25日
歌词:
无论面对风暴或是雪花,
还是太阳对我们微笑;
火热的白天,
寒冷的夜晚,
扑面的灰尘,
但我们享受着这种乐趣,
我们享受着这扮圆轮种乐趣腔绝。
我们的坦克轰鸣向前,
伴随着阵阵尘沙。
当敌人的坦克露出踪影
我们加大油门全速向前!
我们生命的价值
就是为了我们光荣的军队而战!
为德国而死是...
SS闪电部队在前进的歌词
semper crescis aut descrescis
[00:14.54]vita detestabilis
[00:18.32]nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem
[00:25.60]
[00:33.39]nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem
[00:40.90]agestatem potestatem dissolvit ut glaciem
[00:48.85]
[00:50.55]Divano divano re divano resi
[00:56.28]Divano resido divano resia
[01:01.99]Divano divano re divano resido
[01:09.28]Divano resia
[01:11.81]

[01:21.72]Sors salutis et virtutis michi nun contraria
[01:28.77]est affectus et defectus semper in angaria
[01:36.37]Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
[01:44.48]
[01:46.20]Divano divano re divano resi
[01:51.75]Divano resido divano resia
[01:57.66]Divano divano re divano resido
[02:04.78]Divano resia resia resia resia resia
[02:11.36]Divano divano re divano resido
[02:17.84]Divano resia resia resia resia resia
[02:24.68]Divano
[02:27.66]
[02:31.63]Sors salutis et virtutis michi nun contraria
[02:38.41]est affectus et defectus semper in angaria
[02:46.08]Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
[02:53.95]
[02:55.75]Divano divano re divano resi
[03:02.29]Divano resido divano resia
[03:07.48]Divano divano re divano resido
[03:14.77]Divano resia
[03:16.67]
[03:19.40]Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
[03:26.89]quod per sortem sternt fortem mecum omnes plangite!!
[03:35.92]
下烂吵明面是逐字碰枯翻译(为保证意思通顺,饥告补上开头的一节):
【O Fortuna哦,命运】
【velut luna就像月亮】
【statu variabilis总是变化】
Semper crescis始终满盈
Aut decrescis或又虚亏
Vita detestabilis可恶的生活
Nunc obdurat时而铁石心肠
Et tunc curat时而又关心抚慰
Ludo mentis aciem当作游戏一般
Nunc obdurat时而铁石心肠
Et tunc curat时而又关心抚慰
Ludo mentis aciem当作游戏一般
Egestatem穷困
Potestatem权力
Dissolvit ut glaciem被它如冰雪般融化
Divano圣哉
Divano me圣哉,弥
Divano messi圣哉,弥赛
Divano messia圣哉,弥赛亚(救世主)
Divano messia圣哉,弥赛亚
Divano
Divano me
Divano messia
Divano messia
【原文这里还有一段,Era的版本出于某种原因去掉了】
Sors salutis命运将我的健康
Et virtutis与道德情操
Michi nunc contraria时时摧残
Est affectus虚耗殆尽
Et defectus疲劳不堪
Semper in angaria永远疲于奔命
Hac in hora就在此刻
Sine mora不要拖延
Corde pulsum tangite快拨动震颤的琴弦
Divano
Divano me
Divano messi
Divano messia
Divano messia
Divano
Divano me
Divano messia
Divano messia
In divanooooo
Sors salutis命运将我的健康
Et virtutis与道德情操
Michi nunc contraria时时摧残
Est affectus虚耗殆尽
Et defectus疲劳不堪
Semper in angaria永远疲于奔命
Hac in hora就在此刻
Sine mora不要拖延
Corde pulsum tangite快拨动震颤的琴弦
Divano
Divano me
Divano messi
Divano messia
Divano messia
Divano
Divano me
Divano messia
Divano messia
Hac in hora就在此刻
Sine mora不要拖延
Corde pulsum tangite快拨动震颤的琴弦
Quod per sortem因为命运
Sternit fortem打倒了坚强勇敢者
Mecum omnes plangite所有人同我一起悲号
SS闪电部队在前进,歌词
无论面对风暴或是雪花,还是太唯磨梁阳对我们微笑;火热的白天,寒冷的夜晚,扑面的灰尘,但我们享受着这种乐趣,我们享受着这种乐趣。我们的坦克轰鸣向前,伴随着阵阵尘沙。当敌人的坦克露出踪影我们加大油门全速向前!我们生命的价值就是为了我们光荣的军队而战!为德国而死是至高的荣誉!伴随着雷鸣般的引擎,我们在坚实的装甲板后像闪电一般冲向敌人。与同志们一起向前,并肩战斗,这就是为什么我们能游唯深扎进敌人的(坦克)队列面对敌人所谓的屏障我们给予轻蔑的嘲笑然后简单的绕过;如果前面的黄砂之中,隐藏的是那炮火的威胁,我们就找寻自己的道路,跃上那冲向胜利的通途!如果我们为命运女神所抛弃如果我们从此不能回到故乡如果子弹结束了我们的生命如果我们在劫难逃,那至少我们忠实的坦克,会给我们一个金属的坟墓。歌词原文(德语)指运 Ob\\'s stürmt oder schneit, Ob die Sonne uns lacht, Der Tag glühend hei?, Oder eiskalt die Nacht. Bestaubt sind die Gesichter, Doch froh ist unser Sinn, Ja unser Sinn; Es braust unser Panzer Im Sturmwind dahin. Mit donnernden Motoren, So schnell wie der Blitz, Dem Feinde entgegen, Im Panzer geschützt. Voraus den Kameraden, Im Kampfe ganz allein, Steh\\'n wir allein, So sto?en wir tief In die feindlichen Reihn. Wenn vor uns ein feindlicher Panzer erscheint, Wird Vollgas gegeben Und ran an den Feind! Was gilt denn unser Leben, Für unsres Reiches Heer, Ja Reiches Heer? Für Deutschland zu sterben Ist uns h?chste Ehr. Mit Sperren und Tanks H?lt der Gegner uns auf, Wir lachen darüber Und fahren nicht drauf. Und droh\\'n vor uns Geschütze, Versteckt im gelben Sand, Im gelben Sand, Wir suchen uns Wege, Die keiner sonst fand. Und l??t uns im Stich Einst das treulose Glück, Und kehren wir nicht mehr Zur Heimat zurück, Trifft uns die Todeskugel, Ruft uns das Schicksal ab, Ja Schicksal ab, Dann ist unser Panzer Ein ehernes Grab.英文版歌词 Panzer Lied(Tank Song) If there's storm or it snows, Or the sun *iles on us, The day is burning hot, Or the night icy cold. Dusty are the faces, But joyful is our mind, Joyful our mind; Our tank roars ahead Within the storm wind. When a hostile tank appears ahead of us, Full throttle is given And we close with the foe! It's not our life we value, For the army of our realm, Army of our realm For Germany to die Is honor most high. And if we are abandoned By that unfaithful luck, And if we don't return To our homeland again, If a bullet strikes us down, If our fate calls on us, Yes calls on us, Then our tank will give us A metal grave. With thundering engines, Fast as a lightning bolt, The enemy engaging, Within our armor plates. Ahead of our comrades, In the battle, all alone, We stand all alone That's how we strike deep Into the enemy's ranks. With obstacles and tanks The foe blocks our path, We laugh about it And simply pass them by. And if ahead guns threaten, Hidden in the yellow sand, In the yellow sand, We seek out our way,
ss闪电部队在前进和装甲兵之歌 panzerlied的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!
本文来源于互联网,不代表趣虎号立场,转载联系作者并注明出处:https://quhuhao.com/wzfl/48035.html


微信扫一扫