敖包相会歌词(原创歌曲敖包相会)
敖包相会的歌词大意
蒙古族民歌《敖包相会》的歌词大意:
十五的月亮升上了天空哪,
为什么旁边没有云彩?
我等待着美丽的姑娘呀,
你为什么还不到来哟嗨?
如果没有天上的雨水呀,
海模枣棠花儿不会自己开,
只要哥哥你耐心地等待哟,
你心上的人儿就会跑过来哟嗨!
《敖包相会》是一首在大江南北广为流传的蒙古族民歌。明月当空,情侣相依在敖包下,演绎出如高码纳此动人的爱情故事。在欣赏那优美动听的旋律和情意缠绵的歌词时,也令人产生一种拜谒敖包的渴望。
不知有多少草原上的青年男女,在敖包神灵的呵护下,相识、相爱、相恋、相依,快乐幸福地走在人生的旅途中…
敖包,是蒙古语的译音。是“堆子”或“凸坡”的意思。原是以石块堆成的指示道路和境界的标记。
蒙古草原辽阔无垠,举目四望,天苍苍野茫茫,水草相连,天地相连。游牧的路途慢慢,周边的四野平平,这种难以辨认方位的环境,就使人们在漫长生活实践中,产生了在游牧交界处或者在路口以垒石为标记的做法;天长地久就形成了一种蒙古民族的风俗。
在古代,人们常以山岳为“天”的代表,在蒙古草原许多地方没有山或者离山很远,草原上的人们就“垒石像山,视之为神”。久而久之,敖包竟逐步变为祭祀山神、路神的宝地。
以后,随着喇嘛教传入蒙古草原,建敖包和祭敖包也增添了许多宗教色戚没彩。敖包由原来的小石堆,有了多层建筑,增加了装饰。如,包顶植树丛、立杆为柱、安装象征吉祥的凤鸟、摆放祭祀香炉、四周摆立兵器等等,以示庄严。
祭祀敖包的时间,多在水草丰美,牛羊肥壮的时节,附近的牧民们到敖包举行祭祀。祝福风调雨顺,五畜兴旺,人丁幸福。祭祀时,在敖包上插杆挂旗,树枝上挂满了五颜六色的布条或经旗;仪式隆重、严肃而热烈。
祭祀活动时,方圆几百里的牧民都要骑着马、坐上勒勒车、拖着蒙古包、带着祭品来参加祭祀活动。有条件的地区还要请上活佛和喇嘛,穿上法衣,戴上法帽,摆成阵势,焚香点火,诵经念咒。
祭敖包大致有血祭、酒祭、火祭、玉祭四种。来祭祀的人们围跪三边面向活佛,当活佛发出祭祀开始的经令,法号奏出深沉而粗旷的音调,众喇嘛和群众双手合十,口中念咒为祭。然后,参加祭敖包的人们一起围着敖包顺时针走三圈,求神隆福,祈祷风调雨顺,保佑人畜两旺。
礼仪过后,举行传统的娱乐活动,有赛马、摔跤、射箭、唱歌、跳舞和宴会,这是最热闹的时候。有些地区也把一年一度的传统“那达慕”一同结合进行。因为百里开外的人们好不容易集中起来,祭敖包的活动往往要进行好几天或十几天,人们可以尽情狂欢,开怀畅饮。青年男女也是借机约会、相识相恋的好时机。
想象,《敖包相会》的灵感,不知来自哪次《敖包》祭祀活动的夜晚…
敖包相会歌词!!!
您好!新年快乐!
敖包相会
敖包相会-张振富耿莲凤
演唱:张振富耿莲凤
(男)十五的月亮升上了天空哪
为什么旁边没有云彩
我等待着冲笑美丽的姑娘呀
你为什么还不到来哟嗬
(女)如果没有天上的雨水呀败哪
海棠花儿不会自己开
只要哥哥你耐心地等待哟
你心上的人儿就会跑过来哟嗬察判码
敖包相会歌词原唱情歌

歌曲:敖包相会
歌手:王树理,吴秀扮含岁云
作词:玛拉沁夫,海默
作曲:通福
歌词:
十五的月亮厅睁升上了天空哟为什么旁边没有云彩
我等待着美丽的姑娘呀你为什么还不到来哟嗬
如果没有天上的雨水呀海棠花儿不会自己开
只要哥哥我耐心地等待哟我心上的人儿就会跑过来哟嗬
简谱如下:
扩展资料
歌曲简介
《敖包相会》是电影《草原上的人们》老者插曲。《草原上的人们》根据蒙古族作家玛拉沁夫短篇小说《科尔沁草原的人们》改编而成。这首歌流传甚广,电影中的原唱是长影乐团的王树理和吴秀云。
因该歌词情真意切旋律朗朗上口,传唱多年。翻唱版本非常的多,王洁实谢莉斯合唱版、刀郎版、卓依婷版,甚至于布仁巴雅尔与娜吉勒合唱的原汁原味的蒙语版等。
敖包又叫鄂博,蒙语“堆子”的意思,敖包最早本是用作道路或界域的标志,后来演变成为祭祀山神和路神的地方,和汉族的土地庙大概差不多。敖包一般是堆石成台,沙漠中则用柳条堆成。牧民们每年在六七月间祭敖包。
仪式结束后,举行传统的赛马、射箭、摔跤、唱歌、跳舞等娱乐活动,姑娘和小伙子则借此机会躲进草丛里,谈情说爱,互诉衷情,这就是敖包相会。因为歌词第一句是:十五的月亮升上了天空哟,所以人们有时误称这首歌为:“十五的月亮”。
敖包相会 歌词
歌曲:敖包相会
歌手:王树理,吴秀云
作词:玛拉沁夫,海默
作曲:通福
歌词:
十五的月亮升上了天空哟为什么旁边没有云彩
我等待着美丽的姑娘呀你为什么还不到来哟嗬
如果没有天上的雨水呀海棠花儿不会自己开
只要哥哥我耐心地等待哟我心上的人儿就会跑过来哟嗬
扩展资料:
《敖包相哗辩会》是电影《草原上的人们》插曲。
《草原上的人们》根据蒙古族作家玛拉沁夫短篇小说《科尔沁草原的人们》改编而成。这首歌流传甚唯芦睁广,电影中的原指岁唱是长影乐团的王树理和吴秀云,因该歌词情真意切旋律朗朗上口,传唱多年。
翻唱版本非常的多,王洁实谢莉斯合唱版、刀郎版、卓依婷版,甚至于布仁巴雅尔与娜吉勒合唱的原汁原味的蒙语版等。
刀郎于2006年翻唱了这首歌曲,收录于专辑《披着羊皮的狼》中。
参考资料:敖包相会_百度百科
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。
本文来源于互联网,不代表趣虎号立场,转载联系作者并注明出处:https://www.quhuhao.com/wzfl/47491.html


微信扫一扫