1. 首页 > 文章分类 > 生活百态

楚人学舟(楚人学舟古诗文网)

楚人学舟文言文翻译

1.楚人学舟文言文翻译

【原文】楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。

于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术。遽谢舟师,椎鼓径进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失柁。

然则以今日之危者,岂非前日之幸乎?【译文】有一个学习划船的楚国人,他在开始学习的时候,驾船调头、转弯,还是快慢、缓急,只听船师傅的。他到江中岛屿之间小试身手,没有不得心应手的,于是他认为学完了驾船的技术,就马上谢别了船师,击鼓(古人是靠击鼓来发布号令的)径直快进,突然遇上了危险,他于是四处张望,吓破了胆,桨坠入江中,舵失去操控。

然而现在的危险,不就是之前的得意(所造成的)吗?【道理】1.学会一门知识或一种技术,都要下一番苦功夫;刚入门就以为掌握了一切,这种想法是要不得的。 2.学无止境,不要因为自己学了些皮毛就骄傲自满,否则会犯下大错。

3.学习要脚踏实地,学会谦虚。不能略有新知就骄傲自满,略有进步就妄自尊大,否则逃脱不了失败的命运。

4楚人学舟告诉人们工作、学习不能浅尝辄止(或学歼咐消习、工作不能自满,或学习、工作应该不断进取)。 5.不能过于自满,要虚心学习,才会得到更多的本领 6.学习工作不能浅尝辄止,应该不断进取,才能取得成功。

2.楚人学舟文言文以及译文

原文:楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术,遽谢舟师,椎鼓径进,亟犯在险,乃四顾胆落,坠桨失柁。然则已今日之危者,岂非前日之幸乎?

译文:楚国有一个学习驾船的人,他在开始学习的时候,船掉头还是船转弯,是快还是慢,只听从师傅的(教导)。因此他到江中岛屿之间的小河里小试身手,没有不如人意的,他于是就认为自己已完全学会了驾船的技术。(就)马上谢别了船师,击鼓(古人是靠击鼓来发布号令的)径直快进,突然遇到危险,(他)就四处张望,吓破了胆,桨掉入江中,舵失去操控。然而现在造成的危险,不就是之前得意所造成的吗?

3.文言文楚人学舟译文

对的楚人学舟楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。

于是小试洲渚之间简仿,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术。遽谢舟师,椎(同‘槌’)鼓速进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失舵。

然则以今日之危者,岂非前日氏知之幸乎?翻译:楚地有个学习驾船的人,他(在)开始(的时候)调头、转弯、快、慢,只听从船师傅的话。于是在江中岛屿之间小试(身手),所做的没有不得心应手的,便以为学全了驾船的技术。

马上谢别了船师傅,用椎敲鼓(古人是靠击鼓来发布号令的)快进,突然碰到大的危险,就四处张望吓破了胆,桨坠(江)舵失去操控。然而这今天的危急,不就是前面的得意(所造成的)吗?。

楚人学舟的翻译

翻译:

楚国有一个学习驾船的人,他在开始学习的时候,船掉头还是船转弯,是快还是慢,只听从师和乎傅的(教导)。

因此他到江中岛屿之间的小河里小试身手,没有不如人意的,岁消于是他乎棚知就认为自己已经完全学会了驾船的技术。

就立马谢别了船师,击鼓径直快进,突然遇到危险,他四处张望,吓破了胆,船桨掉入江中,舵失去操控。然而现在造成的危险,不就是之前侥幸所造成的吗?

扩展资料:

楚人学舟道理:

楚人学舟(楚人学舟古诗文网)(图1)

学习要脚踏实地,学会谦虚。不能略有新知就骄傲自满,略有进步就妄自尊大,否则逃脱不了失败的命运。不论做什么事,凡浅尝辄止者未能有成功者;凡在学习或工作中不断进取者,一定会达到胜利的彼岸。

1.学习要脚踏实地,学会谦虚。不能略有新知就骄傲自满,略有进步就妄自尊大,否则逃脱不了失败的命运。

2.不论做什么事,凡浅尝辄止者未能有成功者;凡在学习或工作中不断进取者,一定会达到胜利的彼岸。

参考资料:

百度百科—楚人学舟

楚人学舟文言文翻译和原文注释

楚人学舟文言文翻译和原文注释如下:

原文:楚人学舟,其木有所长。取材薄而理工精,竹箭毫发,师工之燃而浮之,信于无涯之波。若人乘之,则疾行千里,不知其变。非特江湖,独有河湟之中流,能载千石之舟,缫丝于其间,不令有所断绝也。

注释:楚人:指中国古代楚国的人民。舟:小型的水上交通工具,通常由木材或竹子制造。取材薄:在材料方面不是很丰富,所以只能利用有限的材料制造。理工精:指技术很高,工艺很精良。竹箭毫发:用细微的竹条做成箭,箭杆像毫发一样细。

师工之燃而浮之:将制作好的船放在水上,点燃船底的燃料,模塌源使船浮起来。信于无涯之波:可以在大海上航行,不受限制。疾行千里:可以快速地航行长距离。江湖:泛指江河湖泊等水域。河湟之中流:指黄河和它的支流。千石之舟:能够承载一千石重量的船只。

楚人学舟出自《吕氏春秋》

《吕氏春秋》是中国春秋时期吕不韦等人编写的一部兵书,全书旦态有75篇,是中国古代军事学的重要经典之一。其中第三十二篇《楚人学舟》就是其中的一篇,被视为中国古代艺术和工业技术方面的经典之一。

《楚人学舟》是《吕氏春秋》中的一篇典故,讲述了中国古代楚国人民如何利用有限的材料,运用精湛的技术,制造出能够载重快速航行的船只。该典故所蕴含的思想为“因材施艺”,即在材料有限的情况下,根据其特点和性质来发挥最大价值。这种思想对于中国古代和现代的各个领域都有很大的启示和借鉴价值。

《楚人学舟》不仅揭示了中国古代制船技术的精湛和中国人民的智慧与勤劳精神,同时也反映了当时的经济和文化状况。这篇典故对于中国古代文化史和科技史的研究具有重要的衫派意义。

它一方面体现出中国古代人们勤劳勇敢、独立自主、创新进取的精神,另一方面也表明了中国古代可持续技术发展的方向和思路。这种以“因材施艺”为灵魂的技艺流传至今,成为了中国五千年璀璨文化和创新能力的重要体现。

《楚人学舟》告诉我们一个什么道理

楚人学舟告诉我们的道理:

学会一门知识或一种技术,都要下一番苦功夫;刚入门就以为掌握了一切,这种想法是要不得的;学无止境,不要因为自己学了些皮毛就骄傲自满,否则会犯下大错;学习要脚踏实地,学会谦虚,不能略有新知就骄傲自满,略有进步就妄自尊大。否则逃脱不了失败的命运。

楚人学舟原文及翻译:

楚人有习操舟者,绝局漏其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术。遽谢舟师,椎鼓径进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失柁。然则腊姿以今日之危者,岂非前日之幸乎?

楚国有一个学习驾船的人,他在开始学习的时候,船是掉头还是转弯,是快还是慢,只听从师傅的(教导)。因为他是在江中岛屿之间的小河里小试身手,并烂所以没有不如人意的,于是他就认为自己已经完全学会了驾船的技术。于是就立即谢别了船师,击鼓径直快速前进,突然遇到危险,他四处张望,吓破了胆,船桨掉入江中,舵失去操控。然而造成的危险,不就是之前侥幸所造成的吗?

关于楚人学舟,楚人学舟古诗文网的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。

本文来源于互联网,不代表趣虎号立场,转载联系作者并注明出处:https://www.quhuhao.com/wzfl/46252.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:

工作日:9:30-18:30,节假日休息