1. 首页 > 文章分类 > 生活百态

藉第令毋斩(藉第令毋斩令的意思)



本文目录

将相有种乎原文?

出处:《史记·陈涉世家》 作者:司马迁

原文:“且壮士不死则已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎?”

陈胜于公元前209年(陈胜、吴广起义时间)在大泽乡号召起义时说的,意思是有权有势的高贵的人,难道生来就比别人高贵吗?王侯将相的贵都是靠自己打拼出来的,我们应该为改变自己的命运而敢于起义。表现了陈胜不甘心自己的命运,对命运不公平的不满和对抗。

《细柳营》中的一词多义?

一词多义 之: 辍耕之垄上(动词,到,去) 怅恨久之(语气助词,凑足音节,无实义) 二世杀之(代词,扶苏) 燕雀安知鸿鹄之志哉(结构助词,的) 次: 吴广皆次当行(编次) 又间令吴广之次所旁祠中(旅行或行军在途中停留) 会: 会天大雨(适逢,恰巧遇到) 与皆来会计事(**) 将: 上使外将兵(带领,率领) 项燕为楚将(将领) 为: 为屯长(担任) 为天下唱(向) 士卒多为用者(成为) 为坛而盟(修筑) 书: 乃丹书帛曰(写) 得鱼腹中书(丝绸条) 数: 广故数言欲亡(屡次) 卒数万人(几) 乃: 当立者乃公子扶苏(表判断,是) 陈胜乃立为王(于是,就) 古今异义词(加粗字) 【等死】 古义:同样 今义:等待 【卒中往往语】 古义:到处 今义:经常 【楚人怜之】 古义:爱戴 今义:可怜 【夜篝火】 古义:用竹笼罩着火 今义:篝火晚会 【而戍死者,固十六七】 古义:十分之六或七,表分数的约数 今义:表整数的约数,十六或十七 【藉第令毋斩】 古义:即使,假设,表假设关系的连词 今义:常用以为凭借,假托义 【今亡亦死】 古义:逃走 今义:死亡 【又间令吴广之次所旁丛祠中】 古义:私下,偷着 今义:间隙 【将军身被坚执锐】 古义:亲自,自己 今义:人,动物的躯体 【今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕】 古义:如果 今义:诚心诚意,的确,实在 【比至陈】 古义:等到 今义:比较,比方 【会天大雨】 古义:适逢,恰巧 今义:**.见面等 词类活用 【大楚兴,陈胜王】 王:名词用作动词,称王,为王 【尉果笞广】 笞:用鞭、杖或竹板打 【天下苦秦久矣】 苦:形容词意动用法,以……为苦 【皆指目陈胜】 指:指指点点 【夜篝火】 夜:名词用作状语,在夜间 篝:名词用作动词,用笼罩着 【置人所罾鱼腹中】 罾:名词用作动词,就是用网捕 【将军身被坚执锐】 坚:形容词用作名词,坚硬的铠甲 锐:形容词用作名词,锐利的武器 【死国可乎】 死:为……而死 【乃丹书】 丹:用丹砂 【法皆斩】 法:名词做介宾短语,按法律。

【固以怪之矣】 怪:以……而怪。【忿恚尉】 忿恚:形容词的使动用法,使……恼怒 通假字 【苟富贵,无相忘】\无\通\毋\,不要 【发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡】“适”通“谪”,贬谪 【固以怪之矣】“以”通“已”,已经 【为天下唱】“唱”通“倡”,倡导 【将军身被坚执锐】“被”通“披”,穿 【卜者知其指意】“指”通“旨”,意思或意图

陈胜吴广起义名言?

1、鸿鹄之志:语出西汉司马迁《史记·陈涉世家》:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”,意思是燕雀怎么能知道鸿鹄的远大志向呢?比喻目光短浅毫无大志的人无法了解有远大抱负的人。

2、王侯将相宁有种乎:语出西汉司马迁《史记·陈涉世家》,这也是陈胜、吴广起义时喊出的口号,意思是难道那些做王侯将相的,都是天生的贵种吗?通过这个来号召广大的贫困农民。

3、篝火狐鸣:语出西汉司马迁《史记·陈涉世家》,这是陈胜、吴广假托狐鬼之事以发动群众起义的故事,夜里把火放在笼里,使隐隐约约像磷火,同时又学狐叫。后用来比喻策划起义。

4、揭竿而起:语出《史记·卷六·秦始皇本纪》引汉·贾谊《过秦论》:“率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦,斩木为兵,揭竿为旗。”后形成成语“揭竿而起”,意思是砍了树干当武器,举起竹竿当旗帜,进行反抗,指人民起义,指平民武装暴动。

5、伐无道,诛暴秦:语出西汉司马迁《史记·陈涉世家》,陈胜、吴广起义的时候为了反抗暴秦而喊出的一句口号,意思是讨伐不人道(的统治者),诛灭残暴的秦朝

徒属皆曰兽敬受命的命是什么意思?

徒属皆曰兽敬受命出自两汉司马迁的《陈涉世家》。

命的意思是命令。

两汉司马迁

《陈涉世家》(节选)

尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉第令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏﹑项燕,从民欲也。袒右,称大楚。

陈涉世家的所有的一词多义,古今异义,词类活用?

一词多义

一、之:

1.辍耕之垄上(动词,到,去)

白话译文:停止耕作到田畔高地上(休息)。

2.怅恨久之(语气助词,凑足音节,无实义)

白话译文:因失望而叹恨了很久。

3.二世杀之(代词,扶苏)

白话译文:秦二世杀了他。

4.燕雀安知鸿鹄之志哉(结构助词,的)

白话译文:燕雀怎么能知道鸿鹄的远大志向。

二、次:

1.吴广皆次当行(编次)

白话译文:陈胜,吴广都都被编入谪戍的队伍里面。

2.又间令吴广之次所旁祠中(旅行或行军在途中停留)

白话译文:又暗中让吴广到戍卒们停留的处所旁的祠堂中。

三、会:

1.会天大雨(适逢,恰巧遇到)

白话译文:恰巧遇到天下大雨。

2.与皆来会计事(**)

白话译文:一起来**议事。

四、将:

1.上使外将兵(带领,率领)

白话译文:皇帝派遣他到外面带领军队。

2.项燕为楚将(将领)

白话译文: 项燕是楚国的将领。

五、为:

1.为屯长(担任)

白话译文:担任戎边军中的领队。

2.为天下唱(向)

白话译文:向天下倡导。

3.士卒多为用者(成为)

白话译文:大多数人都会被任用。

4.为坛而盟(修筑)

白话译文:祭坛宣誓结盟。

六、书:

1.乃丹书帛曰(写)

白话译文:用朱砂在绸条上写。

2.得鱼腹中书(丝绸条)

白话译文:发现了鱼肚子了面的字条。

七、数:

1.广故数言欲亡(屡次)

白话译文:吴广故意多次说想要逃跑。

2.卒数万人(几)

白话译文:死了几万人。

八、乃:

1.当立者乃公子扶苏(表判断,是)

白话译文:应该立扶苏公子。

2.陈胜乃立为王(于是,就)

白话译文:陈胜就自立为王了。

3.古今异义词(加粗字)

九、【等死】

古义:同样

今义:等待

白话译文:等待死亡。

十、【卒中往往语】

古义:到处

今义:经常

白话译文:士兵们到处谈论(晚上发生的事)。

十一、【楚人怜之】

古义:爱戴

今义:可怜

白话译文:楚人爱戴他。

十二、【夜篝火】

古义:用竹笼罩着火

今义:篝火晚会

白话译文:用篝火装作“鬼火”。

十三、【而戍死者,固十六七】

古义:十分之六或七,表分数的约数

今义:表整数的约数,十六或十七

白话译文:戍守边塞死的人本来也有十分之六七。

十四、【藉第令毋斩】

古义:即使,假设,表假设关系的连词

今义:常用以为凭借,假托义

白话译文:即使仅能免于斩刑。

十五、【今亡亦死】

古义:逃走

今义:死亡

白话译文:现在逃跑是死。

十六、【又间令吴广之次所旁丛祠中】

古义:私下,偷着

今义:间隙

白话译文:又暗中命令吴广到行军驻扎的地方旁的丛林寺庙里。

十七、【将军身被坚执锐】

古义:亲自,自己

今义:人,动物的躯体

白话译文:将军亲自穿着铁甲,手里拿锐利的武器。

十八、【今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕】

古义:如果

今义:诚心诚意,的确,实在

白话译文:现在如果把我们的人假称公子扶苏和大将项燕的队伍,倡导天下反秦,应当有很多响应的人。

十九、【比至陈】

古义:等到

今义:比较,比方

白话译文:等行进到了陈县的时候。

二十、【会天大雨】

古义:适逢,恰巧

今义:**.见面等

白话译文:天上下起了雨,无法前进,估计已经耽误了时期。

词类活用

一、【大楚兴,陈胜王】

王:名词用作动词,称王,为王

白话译文:楚国(将会)兴盛,陈胜(将会)为王。

二、【尉果笞广】

笞:用鞭、杖或竹板打

白话译文:用竹板或荆条打人脊背或臀腿的刑罚。

三、【天下苦秦久矣】

苦:形容词意动用法,以……为苦

白话译文:天下的老百姓在秦朝的暴政下统治下已经受了太多的苦,已经太久了。

四、【皆指目陈胜】

指:指指点点

白话译文:大家都指着看着陈胜。

五、【夜篝火】

夜:名词用作状语,在夜间

篝:名词用作动词,用笼罩着

白话译文:用篝火装作“鬼火”。

六、【置人所罾鱼腹中】

罾:名词用作动词,就是用网捕

白话译文:放在别人所捕的鱼的肚子里。

七、【将军身被坚执锐】

坚:形容词用作名词,坚硬的铠甲

锐:形容词用作名词,锐利的武器

白话译文:将军亲自穿着铁甲,手里拿锐利的武器。

八、【死国可乎】

死:为……而死

白话译文:为国而死。

九、【乃丹书】

丹:用丹砂

白话译文:用丹砂在绸子上写。

十、【法皆斩】

法:名词做介宾短语,按法律。

白话译文:如果不能按期到达,按法律规定全部处以崭刑

十一、【固以怪之矣】

怪:以……而怪。

白话译文:本来就已经对这件事感到奇怪了。

十二、【忿恚尉】

忿恚:形容词的使动用法,使……恼怒

通假字

一、【苟富贵,无相忘】\无\通\毋\,不要

白话译文:如果有一天富贵了,一定不要互相忘记。

二、【发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡】“适”通“谪”,贬谪

白话译文:陈胜、吴广皆次当行为屯长。会天大雨道不通度已失期。

三、【固以怪之矣】“以”通“已”,已经

白话译文:本来就已经对这件事感到奇怪了。

四、【为天下唱】“唱”通“倡”,倡导

白话译文:向天下倡导。

五、【将军身被坚执锐】“被”通“披”,穿

白话译文:将军亲自穿着铁甲,手里拿锐利的武器。

六、【卜者知其指意】“指”通“旨”,意思或意图

白话译文:被强迫流放到边远地区。

求“传柄移藉”的解释?

藉 jí践踏,**:“人皆~吾弟” 、 狼~进贡:“其~于成周”〔藉藉〕同“籍籍”通“籍”。登记并没收所有的财产 如:藉没(没收) 顾念;顾惜 如:藉不得(顾不得)用绳缚 如:藉靡(缚,捆绑) 藉田 古代天子、诸侯征用民力耕种的田。“天子为藉千亩,诸侯为藉百亩。”——《礼记》赋税 如:藉敛(征收税赋) 通“阼”。势位 “因传柄移藉,使杀生之机、夺予之要在大臣,如是者侵。”——《韩非子》 藉 jiè 垫在下面的东西。衬垫:枕~同“借”③④。苟君侯赦宥,有所藉手,以复于天王,敢不如命。——明 冯梦龙 《东周列国志》抚慰:慰~含蓄:蕴~假设,假使:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。~第令毋斩,而戍死者固十六七”。

含有斩的诗句?

召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩

《陈涉世家》

汉 · 司马迁

藉第令毋斩,而戍死者固十六七

《陈涉世家》

汉 · 司马迁

失期,法皆斩

《陈涉世家》

汉 · 司马迁

恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头,及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王

《荆轲刺秦王》

汉 · 刘向

本文来源于互联网,不代表趣虎号立场,转载联系作者并注明出处:https://www.quhuhao.com/wzfl/3851.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:

工作日:9:30-18:30,节假日休息